Статьи / учебно-методические разработки | - Создание портрета переводчика в свете когнитивно-дискурсивного и персонологического подходов / Л. В. Кушнина, А. И. Криворучко // Русский язык и культура в зеркале перевода [Электронный ресурс] : XIV Междунар. науч. конф., г. Суздаль, 25-28 апр. 2024 г. : материалы конф., к 270-летию Моск. гос. ун-та им. М. В. Ломоносова, к 225-летию со дня рождения А. C. Пушкина : электрон. изд. сетевого распростр.- Москва : Изд-во Моск. ун-та, 2024. - С. 404-411. URL: esti.msu.ru/pages/science/conf-materials/ (дата обращения: 08.05.2024).
- Переводческий горизонт Михаила Леоновича Гаспарова: штрихи к портрету как предмет изучения критики перевода / Л. В. Кушнина // Didactica Translatorica [Electronic resource]. - 2024. - № 2. - С. 17-21. - URL: didact-translat.ru/releases/ (дата обращения: 22.01.2025).
- Портрет Жана Делиля: размышления о переводчиках и переводчицах / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2024. - Vol. VIII, кн. 3. - С. 77-83. - URL: www.rusistikabg.com/архив-номеров/ (дата обращения: 22.01.2025)., РИНЦ
- Формирование профессиональной личности переводчика в свете концепции педагогики перевода / Е. В. Аликина, Л. В. Кушнина // Вестник БГУ = БМУ Жарчысы. - 2024. - № 1 (67). - С. 3-8., РИНЦ
- Языковое гостеприимство как социальная составляющая портрета переводчика / Л. В. Кушнина, А. О. Мамедли, Б. О. Мамедова // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2024. - Vol. VIII, кн. 2. - С. 106-113. - URL: www.rusistikabg.com/архив-номеров/ (дата обращения: 22.01.2025)., РИНЦ
- Принципы транслатологии в современной когнитивной парадигме / С. В. Оленев, Л. В. Кушнина, К. В. Пермякова // Научный диалог. - 2024. - Т. 13, Вып. 2. - С. 136-156., ВАК
- Аксиологические факторы перевода: гармоничность vs экологичность / Л. В. Кушнина, Е. А. Фоменко // Вестник Челябинского государственного университета. - 2024. - № 8 (490). Филологические науки, Вып. 138. - С. 183-191., ВАК
- Экокогнитивная парадигма перевода в российских и китайских исследованиях: наукометрический анализ и тенденции развития (на материале баз данных электронных научных библиотек) / Л. В. Кушнина, Е. А. Фоменко // Виртуальная коммуникация и социальные сети [Электронный ресурс]. - 2024. - Т. 3, № 4. - С. 350-360. - URL: jsocnet.ru/ru/nauka/issue/5582/view (дата обращения: 25.12.2024). - DOI 10.21603/2782-4799-2024-3-4-350-360., ВАК
- Экологичность как фактор успешности перевода политического текста / Л. В. Кушнина, А. И. Криворучко, Н. Г. Погорелая // Политическая лингвистика. - 2024. - № 5 (107). - С. 255-261., ВАК
- Balancing Innovation with Ethics: AI Applications for Enhancing Language Competence in Academic Writing and Reading / M. Kudritskaya, N. Plastinina, L. Kushnina, Y. Plekhanova, M. Matytcina, M. Stepanova // 2024 4th International Conference on Technology Enhanced Learning in Higher Education (TELE) [Electronic resource] : 20-21 June 2024, Lipetsk, Russian Federation / Inst. of Electrical and Electronics Eng. (IEEE). - New York : IEEE, 2024. - P. 380-385. - URL: ieeexplore.ieee.org/xpl/conhome/10605587/proceeding (дата обращения: 30.10.2024). - DOI 10.1109/TELE62556.2024.10605668., Scopus
- Translation Principles in Modern Cognitive Paradigm / С. В. Оленев, Л. В. Кушнина, К. В. Пермякова // Nauchnyi dialog [Electronic resource]. - 2024. - Iss. 2. - С. 136-156. - URL: www.scopus.com (дата обращения: 07.05.2024). - URL: apps. webofknowledge.com (дата обращения: 30.08.2024). - DOI 10.24224/2227-1295-2024-13-2-136-156., Web of Science
- Рецензия на монографию Е.В. Чистовой Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков / Л. В. Кушнина // Didactica Translatorica [Electronic resource]. - 2023. - № 2. - С. 63-68. - URL: didact-translat.ru/releases/740/ (дата обращения: 14.08.2023).
- Письменный перевод с французского языка на русский : учебное пособие / Л. В. Кушнина, Е. В. Зубкова ; М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2023. - 103, [1] с. - Утверждено РИС ун-та в качестве учеб. пособия. - ISBN 978-5-398-02919-2.
- К экспликации понятия переводческой стратегии как методологического принципа перевода научного и технического текста / Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : сб. науч. тр. VII Междунар. науч.-практ. конф., 12-13 окт. 2023 г., г. Орёл / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Орл. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орел : Картуш, 2023. - С. 247-252.
- Разработка спецкурса современного китайского переводоведения в профессиональной подготовке переводчиков / Л. В. Кушнина, Е. А. Фоменко // Didactica Translatorica [Electronic resource]. - 2023. - № 1. - С. 16-21. - URL: didact-translat.ru/publications/vypusk-1-2023/vypusk-1.php (дата обращения: 17.04.2023).
- Речевая личность переводчика в когнитивно-дискурсивном освещении / Л. В. Кушнина // Когнитивные исследования языка : сб. науч. тр., посвящ. юбилею д-ра филол. наук проф. Е. И. Головановой. Вып. 1 (52) : Познание и язык: через видимость в сущность / М-во науки и высш. образования РФ, Рос. акад. наук, Ин-т языкознания РАН, Тамбов. гос. ун-т им. Г. Р. Державина, Челяб. гос. ун-т. - Москва : Ин-т языкознания РАН ; Тамбов : Издат. дом ТГУ им. Г. Р. Державина ; Челябинск : Челяб. гос. ун-т, 2023. - С. 61-68., ВАК
- Diploma research approbation in internet resources integration into teaching English / M. I. Kudritskaya, L. V. Kushnina, A. Қ. Amangeldі // Вестник Нижневартовского государственного университета. - 2023. - № 4 : Педагогические науки. - С. 67-80., ВАК
- Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков : коллективная монография / Е. В. Аликина, Л. Н. Алексеева, Л. В. Кушнина, Е. Ю. Мамонова, Н. А. Пластинина, Е. Ю. Мощанская, Ю. О. Швецова ; Шк. дидактики перевода, под общ. ред. Н. Н. Гавриленко. - Москва : ФЛИНТА : Паблит, 2023. - 137, [3] с. - ISBN 978-5-9765-5266-1.
- Дискурсивные основания речеведения: научный текст новое знание перевод : коллективная монография / М. П. Котюрова, Е. А. Баженова, Л. В. Кушнина, Н. В. Соловьева, Л. С. Тихомирова ; М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т, под. общ. ред. М. П. Котюровой. - Пермь : ПГНИУ ; Соликамск : Литера, 2023. - 299, [1] с. - ISBN 9785794439502.
- Метаязык перевода как метафора / Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : сб. науч. тр. VI Междунар. науч.-практ. конф., 20-21 окт. 2022 г., г. Орёл / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Орл. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орел : Картуш, 2022. - С. 205-211.
- Метафорическое моделирование перевода как принцип его изучения / Л. В. Кушнина // Didactica Translatorica [Electronic resource]. - 2022. - № 1. - С. 10-13. - URL: URL: didact-translat.ru/releases/731/ (дата обращения: 14.08.2023).
- Лингвопрагматический потенциал эмоциональной культуры языковой личности переводчика / Л. В. Кушнина // Didactica Translatorica [Electronic resource]. - 2022. - № 2. - С. 4-8. - URL: didact-translat.ru/upload/iblock/c76/2mkpyu0wgms 58u00zjyxfs5c1cva3mgv.pdf (дата обращения: 10.01.2022).
- Антропонимическая метафора как когнитивный маркер комического в культурном пространстве перевода / Л. В. Кушнина, С. Кан // Русский язык и культура в зеркале перевода [Электронный ресурс] : XII Междунар. науч. конф., г. Москва, 1315 мая 2022 г. : материалы конф. / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Высш. шк. перевода. - Москва : Изд-во Моск. ун-та, 2022. - С. 173-182. URL: www.esti.msu.ru/netcat_files/userfiles/Files/science/filesconf/rucult_2022_materials.pdf (дата обращения: 24.03.2023).
- О переводческом метатексте в творческом наследии А. А. Фета / Л. В. Кушнина // Лингвистика и перевод [Электронный ресурс] : сб. науч. ст. Вып. 9 / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Сев. (Аркт.) федер. ун-т им. М. В. Ломоносова, Науч.-образоват. центр Интегратив. переводоведение приаркт. пр-ва, Каф. перевода и и прикл. лингвистики. - Архангельск : САФУ, 2022. - С. 256-263. URL: elibrary.ru/item.asp?id=49766661&selid= 49897263 (дата обращения: 24.01.2023).
- Культурная парадигма перевода и ее преломление в современном китайском переводоведении / Л. В. Кушнина, Е. А. Фоменко // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2022. - Vol. VI, кн. 4. - С. 76-81. - URL: www.rusistikabg.com/архив-номеров/ (дата обращения: 28.09.2023)., РИНЦ
- Портрет переводчика как культурный феномен: к постановке проблемы / Л. В. Кушнина, К. В. Пермякова // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2022. - Vol. VI, кн. 2. - С. 82-87. - URL: www.rusistikabg.com/архив-номеров/ (дата обращения: 07.05.2024)., РИНЦ
- О метаязыке перевода в свете современной эпистемической парадигмы / Л. В. Кушнина // Филология в XXI веке. - 2022. - Вып. 1 (9). - С. 43-53., РИНЦ
- Транскультурное преобразование ономастической метафоры и метонимии в юмористическом дискурс / С. Кан, Л. В. Кушнина // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. - 2022. - Т. 14, Вып. 1. - С. 46-54., ВАК
- Когнитивные стратегии перевода антропонимической метафоры в художественном дискурсе / Л. В. Кушнина, Л. К. Гейхман, С. Кан // Вестник Челябинского государственного университета. - 2022. - № 3 (461). Филологические науки, Вып. 128. - С. 98-104., ВАК
- Ономастическая метафора в контексте комического / Л. В. Кушнина, С. Кан // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : сб. науч. тр. V Междунар. науч.-практ. конф., 14-15 окт. 2021 г., г. Орёл / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Орл. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орел : Картуш, 2021. - С. 392-401.
- Метапереводческая транспозиция антропонима как когнитивно-синергетический процесс / Л. В. Кушнина, Я. Б. Глаголев // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : сб. науч. тр. V Междунар. науч.-практ. конф., 14-15 окт. 2021 г., г. Орёл / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Орлов. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орел : Картуш, 2021. - С. 325-334.
- Когнитивные векторы развития современного переводоведения / Л. В. Кушнина, Н. Г. Погорелая // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2021. - Vol. V, кн. 2. - С. 100-106. - URL: www. rusistikabg.com (дата обращения: 30.09.2021)., РИНЦ
- Функциональная вариативность перевода как фактор успешного межкультурного взаимодействия субъектов / Л. В. Кушнина, Л. К. Гейхман // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные науки. Humanitates. - 2021. - Т. 7, № 4 (28). - С. 26-41., ВАК
- Социокультурное кредо современного переводчика в цифровой коммуникативной среде / Л. В. Кушнина, Е. В. Аликина // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные науки. Humanitates. - 2021. - Т. 7, № 3 (27). - С. 23-38., ВАК
- Основы языкознания : курс лекций / Л. В. Кушнина ; М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2020. - 316, [1] с. - Утверждено РИС ун-та. - ISBN 978-5-398-02436-4.
- Метапереводческая транспозиция как стратегия передачи имен собственных в художественном дискурсе / Я. Б. Глаголев, Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., (13 окт. 2020 г., г. Орёл) / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Орлов. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орел : ОГУ им. И. С. Тургенева, 2020. - С. 176-183.
- Синергия языков и культур в пространстве перевода / Л. В. Кушнина // Филология в контексте коммуникации и современной культуры : материалы Междунар. филол. конгресса, Краснодар, 19-22 мая 2020 г., к столетию Кубан. гос. ун-та. Т. 2 / Кубан. гос. ун-т. - Краснодар : Кубан. гос. ун-т, 2020. - С. 220-227.
- Театральная рецензия как жанр театрального дискурса / Ю. С. Богатырева, Л. В. Кушнина // Наука. Технологии. Инновации : Всерос. науч. конф. молодых ученых, г. Новосибирск 30 нояб.-04 дек. 2020 г. : сб. науч. тр. В 9 ч. ч. 8 / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Новосиб. гос. техн. ун-т. - Новосибирск : Изд-во НГТУ, 2020. - С. 937-940.
- Interaction of Internal Translation Mechanisms to Generate Translation Discourse / L. Kushnina, I. Perlova, K. Permiakova // Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects [Electronic resource] : Proceedings of the X International Conference Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects (WUT 2020), 27-29 April, 2020, Chelyabinsk State University, Russia / Chelyabinsk State University, Russia. - London ; Hong Kong : European Publisher, 2020. - P. 836-844. - URL: www.europeanproceeings.com/proceedings/EpSBS/volumes/wut2020 (дата обращения: 15.09.2020). - (European Proceedings of Social and Behavioural Sciences (EpSBS), ISSN 2357-1330 ; Vol. 86).
- Имя собственное как компонент метафорической картины мира / С. Кан, Л. В. Кушнина // Наука. Технологии. Инновации : Всерос. науч. конф. молодых ученых, г. Новосибирск 30 нояб.-04 дек. 2020 г. : сб. науч. тр. В 9 ч. ч. 8 / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Новосиб. гос. техн. ун-т. - Новосибирск : Изд-во НГТУ, 2020. - С. 934-937.
- Аксиологический потенциал языковой личности переводчика в свете лингвориторической парадигмы / Л. В. Кушнина, С. С. Назмутдинова // Лингвориторическая парадигма. Теоретические и прикладные аспекты. - 2020. - № 25-1. - С. 86-90., РИНЦ
- Метафорический смысл имени собственного и его отражение в оригинале и переводе / Л. В. Кушнина, С. Кан // Евразийский гуманитарный журнал. - 2020. - № 4. - С. 42-48., РИНЦ
- О взаимосвязи функциональной стилистики и теории перевода / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2020. - Vol. IV, кн. 2. - С. 87-93. - URL: www.rusistikabg.com (дата обращения: 15.01.2021)., РИНЦ
- Метапереводческая транспозиция имени собственного в пространстве художественного дискурса / Л. В. Кушнина, Я. Б. Глаголев // Общество. Коммуникация. Образование. - 2020. - Т. 11, № 1. - С. 59-68., ВАК
- Дискурс и перевод в культурном измерении: дискурсивные черты переводческой дисгармонии / Л. В. Кушнина // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные науки. Humanitates. - 2020. - Т. 6, № 2 (22). - С. 37-47., ВАК
- Рефлексия переводчика vs. метапереводческая деятельность / Л. В. Кушнина, Н. Г. Погорелая, Е. В. Зубкова // Мир науки. Социология, филология, культурология [Электронный ресурс]. - 2020. - Т. 11, № 2 (апр.-июнь). - 11 с. - URL: sfk-mn.ru/issue-2-2020.html (дата обращения: 07.10.2020)., ВАК
- Ономастическое пространство переводческого дискурса: гармония vs дисгармония / Л. В. Кушнина, Д. Лесневска // Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология. - 2020. - Т. 30, Вып. 5. - С. 756-764., ВАК
- Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология : коллективная монография / Е. В. Аликина, Е. В. Зубкова, Л. В. Енбаева, А. И. Криворучко, Л. В. Кушнина, Е. Ю. Мамонова, С. С. Назмутдинова, Л. П. Раскопина, Н. В. Соколова, И. Н. Хайдарова, С. Г. Улитина, П. Р. Юзманов ; Шк. дидактики перевода, под общ. ред. Л. В. Кушниной. - Москва : ФЛИНТА : Паблит, 2020. - 333, [2] с. - ISBN 978-5-9765-4260-0.
- Cognitivisme et traductologie. Approches semantiques et psychologiques : [monographie collective] / G. Achard-Bayle, C. Durieux, P. Monneret, L. Kushnina ; Sous la direction de Guy Achard-Bayle et Christine Durieux. - Paris : Classiques Garnier, 2020. - 188 p. (Translatio sous la direction de Florence Lautel-Ribstein et Marc-Andre Buhot de Launay 6 ; Serie Problematiques de traduction 5). - ISBN 978-2-406-09942-0 (livre broche). - ISBN 978-2-406-09943-7 (livre relie).
- Системность перевода в свете эпистемической парадигмы / Л. В. Кушнина // Межкультурная коммуникация: лингвистические аспекты : сб. материалов VIII Междунар. науч.-практ. конф., 28-29 марта 2019 г. / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Новосиб. гос. техн. ун-т. - Новосибирск : Тип. Новосиб. гос. техн. ун-та, 2019. - С. 141-152.
- Гармония как аксиологическая доминанта перевода текста / дискурса / Л. В. Кушнина // Аксиологические аспекты современных филологических исследований : тез. докл. междунар. науч. конф., 15-17 окт. 2019 г. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т им. первого Президента России Б. Н. Ельцина, Урал. гуманит. ин-т, Департамент Филол. фак., Каф. рус. яз., общ. языкознания и речевой коммуникации. - Екатеринбург : Ажур, 2019. - С. 213-215.
- От речевой системности научного текста к синергетической системности в переводе в аспекте междисциплинарных взаимодействий / Л. В. Кушнина // Филология в XXI веке. - 2019. - Вып. спец- С. 163-167., РИНЦ
- От речевой системности к системности перевода в пространстве текста, дискурса, культуры / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2019. - Vol. III, кн. 1. - С. 8-13. - URL: www.rusistikabg.com (дата обращения: 03.06.2019)., РИНЦ
- Оппозитивность как сущностная категория исторического дискурса (на примере концептов конфликт / согласие) / Л. В. Кушнина, М. В. Иванов // Евразийский гуманитарный журнал. - 2019. - № 3. - С. 59-66., РИНЦ
- Интерпретирующая функция переводческого понимания как отражение индивидуальной переводческой картины мира / Л. В. Кушнина, С. В. Литвинова, И. В. Перлова, К. В. Пермякова // Лингвориторическая парадигма. Теоретические и прикладные аспекты. - 2019. - № 24. - С. 48-56., РИНЦ
- Формирование элитарной языковой личности лингвиста-переводчика в процессе обучения письменному переводу / Л. В. Кушнина // Вопросы методики преподавания в вузе. - 2019. - Т. 8, № 29. - С. 24-32., РИНЦ
- Динамика субъектно-объектных взаимодействий в переводческом пространстве / Л. В. Кушнина, Н. Г. Погорелая // Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология. - 2019. - Т. 29, Вып. 5- С. 767-772., ВАК
- О соотношении творческого и стереотипного в переводе / Л. В. Кушнина, А. И. Криворучко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2019. - № 10 (143). - С. 206-210., ВАК
- Integrative Methodology of Teaching Translation and Interpreting / E. V. Alikina, L. V. Kushnina, A. Y. Naugolnykh, K. I. Falko // Going Global through Social Sciences and Humanities: A Systems and ICT Perspective : Proceedings of the 2nd International Conference Going Global through Social Sciences and Humanities, 2728 February 2019, Tomsk, Russia / Springer Nature Switzerland AG, Ed. Z. Anikina. - Cham : Springer Nature Switzerland AG, 2019. - P. 245-251. (Advances in Intelligent Systems and Computing, ISSN 2194-5357 ; Vol. 907)., Scopus
- Как писать исследовательскую работу бакалавра лингвистики. Цикл бесед со студентами, приступающими к написанию курсовой или дипломной работы : учебно-методическое пособие / Л. В. Кушнина ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2018. - 63 с. - Утверждено РИС ун-та в качестве учеб.-метод. пособия. - ISBN 978-5-398-02021-2.
- Онтология перевода в современном освещении / Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : материалы III Междунар. науч.-практ. конф., г. Орёл, 18-19 окт. 2018 г. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Орлов. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орёл : ОГУ им. И. С. Тургенева, 2018. - С. 201-210.
- Деривационная грамматика французского языка : учебное пособие / Л. В. Кушнина, Н. Г. Погорелая ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2018. - 66 с. - Утверждено РИС ун-та в качестве учеб. пособия. - ISBN 978-5-398-01903-2.
- Когниция, гармония, синергия как переводческие категории / Л. В. Кушнина, Е. В. Аликина // Новое в лингвистике и методике преподавания иностранных и русского языков : сб. науч. ст. [XXVIII Междунар. науч.-практ. конф., г. Новосибирск, 22-23 июня 2018 г.] / М-во науки и высш. образования Рос. Федерации, Воен. ин-т (инж.-техн.) ВА МТО им. генерала армии А. В. Хрулева, Рос. ассоц. лингвистов-когнитологов. - Санкт-Петербург : Изд-во СПбГЭУ, 2018. - С. 283-288.
- Современная эпистема перевода = Actual episteme of translation / Л. В. Кушнина // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах : материалы IХ Междунар. науч. конф., г. Челябинск, 18-20 апр. 2018 г. Т. 2 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Челяб. гос. ун-т. - Челябинск : Изд-во Челяб. гос. ун-та, 2018. - С. 125-128.
- Трактовка понятий концепт, смысл в свете экологии перевод / Л. В. Кушнина, Е. М. Плюснина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2018. - Vol. II, кн. 4- С. 77-84. - Режим доступа: www.rusistikabg.com. Загл. с экрана., РИНЦ
- Имманентность природы и человека в современном лингвистическом освещении (сборник Русистика 2018 : материалы международного научного симпозиума Экология языка и современная коммуникация, 2629 апреля 2018 г., г. Шумен, Болгария. Отв. ред. Е. Стоянова. Шумен : Изд-во Химера, 2018 446 с.) / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2018. - Vol. II, кн. 4- С. 91-97. - Режим доступа: www.rusistikabg.com. Загл. с экрана., РИНЦ
- Субъектно-объектные взаимодействия в переводе / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2018. - Vol. II, кн. 2- С. 59-65. - Режим доступа: www.rusistikabg.com. Загл. с экрана., РИНЦ
- Inductive and Deductive Strategies of Cognition Process in the Academic Discourse = Индуктивный и дедуктивный пути познания в научном дискурсе / M. P. Kotyurova, L. V. Kushnina // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание = Science Journal of Volgograd State University. Linguistics. - 2018. - Т. 17, № 1. - С. 172184., ВАК
- Способы экспликации эпистемической ситуации в тексте научной аннотации / Л. В. Кушнина, Ф. Р. Хабибрахманова // Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология. - 2018. - Т. 28, Вып. 2- С. 260-268., ВАК
- К вопросу о моделировании текста научной аннотации / Л. В. Кушнина, С. К. Филипсон // Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология. - 2018. - Т. 28, Вып. 6- С. 1000-1007., ВАК
- Функционально-семантическое поле терминов цвета в русской и китайской лингвокультурах / Л. В. Кушнина, С. Кан // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики = PNRPU Linguistics and Pedagogy Bulletin. - 2018. - № 4. - С. 33-42., ВАК
- О переводческих дихотомиях в парадигме синергетики / Л. В. Кушнина // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. - 2018. - № 5. - С. 17-25., ВАК
- Когнитивная функция выражения определенности / неопределенности высказываний в научном тексте / М. П. Котюрова, Л. В. Кушнина, Е. В. Аликина // Язык и культура. - 2018. - № 42. - С. 81-99., ВАК
- The Cognitive Function of Expressing Determination / Indetermination of Utterances in a Scientific Text / M. P. Kotyurova, L. V. Kushnina, E. V. Alikina // Yazyk i Kultura-Language аnd Culture [Electronic resource]. - 2018. - Iss. 42- P. 81-99. - Mode of access: apps.webofknowledge.com. - Title from screen. - DOI 10.17223/19996195/42/5., Web of Science
- On the translation dichotomies in the synergetic paradigm / L. V. Kushnina // Filologicheskie Nauki-Nauchnye Doklady Vysshei Shkoly - Philological Sciences-Scientific Essays of Higher Education [Electronic resource]. - 2018. - Iss. 5- P. 17-25. - Mode of access: apps. webofknowledge.com. - Title from screen., Web of Science
- Inductive and Deductive Strategies of Cognition Process in the Academic Discourse = Индуктивный и дедуктивный пути познания в научном дискурсе / M. P. Kotyurova, L. V. Kushnina // Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie [Electronic resource]. - 2018. - Vol. 17, Iss. 1. - P. 172-184. - URL: apps.webofknowledge.com (дата обращения: 11.09.2018). - DOI 10.15688/jvolsu2.2018.1.18., Web of Science
- О некоторых особенностях китайского речевого общения / Л. В. Кушнина, С. Кан, Н. Цзя // Перевод, реклама и PR в современной межкультурной коммуникации : материалы III молодеж. науч.-практ. конф. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2017. - С. 42-45.
- Синергетическая парадигма перевода / Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., г. Орёл, 10-11 окт. 2017 г., памяти проф. каф. англ. филологии Ф. А. Литвина / М-во образования и науки Рос. Федерации, Орлов. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орёл : ОГУ им. И. С. Тургенева, 2017. - С. 223-227.
- Динамика языкового пространства перевода в пространстве культуры / Л. В. Кушнина // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 21 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь : Издат. центр ПГНИУ, 2017. - С. 23-31.
- Место и роль деятельностной парадигмы в индустрии перевода / Л. В. Кушнина // Индустрия перевода = Translation Industry : материалы IХ Междунар. науч. конф., (Пермь, 5-7 июня 2017 г.) / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2017. - С. 3-7.
- Культурное измерение перевода: в поисках критериев / Л. В. Кушнина // Межкультурная коммуникация: лингвистические аспекты : сб. материалов VII Междунар. науч.-практ. конф., 29-30 марта 2017 г. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Новосиб. гос. техн. ун-т. - Новосибирск : Тип. Новосиб. гос. техн. ун-та, 2017. - С. 255-259.
- Культурное измерение перевода как альтернатива сохранения культурного своеобразия социума / Л. В. Кушнина // Русистика без граници = Русистика без границ [Electronic resource]. - 2017. - Vol. I, кн. 3- С. 47-54. - Режим доступа: www.rusistikabg.com. Загл. с экрана., РИНЦ
- Место доктринального переводоведческого дискурса среди других видов дискурса / Л. В. Кушнина, А. И. Криворучко // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. - 2017. - Т. 9, Вып. 4- С. 59-65., ВАК
- Повторный перевод - переводческое время - переводческий хронотоп / М. Д. Байдина, Е. В. Зубкова, Л. В. Кушнина // Современные исследования социальных проблем = Society of Russia: Historical Space, Linguistic Structures and Philosophical Values. - 2017. - Т. 9, № 3-2- С. 211-219., ВАК
- Ставропольская школа лингвистики К. Э. Штайн в современном языковом пространстве / Л. В. Кушнина // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. - 2017. - Т. 9, Вып. 1- С. 138-143., ВАК
- Динамика транспонирования метафоры в текст перевода / Л. В. Кушнина // Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология. - 2017. - Т. 27, Вып. 3- С. 473-478., ВАК
- Речеязыковые стереотипы и речевые креативы в деятельности языковой личности переводчика / Л. В. Кушнина, А. И. Криворучко // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики = PNRPU Linguistics and Pedagogy Bulletin. - 2017. - № 4. - C. 27-37., ВАК
- О роли переводческой рефлексии в изучении метатекста / Л. В. Кушнина, С. Г. Улитина // Современные исследования социальных проблем = Society of Russia: Historical Space, Linguistic Structures and Philosophical Values. - 2017. - Т. 9, № 3-2- С. 341-346., ВАК
- Problemy wspolczesnej glottodydaktyki i nauczania przekladu : [monografia] / А. Szeluga, А. В. Скрябина, Л. О. Овчинникова, Е. В. Рублёва, О. Анхимюк, Л. В. Кушнина ; Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, pod red. Joanna Mampe, Jolanta Hinc, Adam Jarosz. - Gdansk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, 2017. - 331 s. - ISBN 978-83-7865-553-4.
- Культурная парадигма перевода / Л. В. Кушнина // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 20 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь : Издат. центр ПГНИУ, 2016. - С. 130-139.
- Синергетическая парадигма перевода / Л. В. Кушнина // Язык. Культура. Коммуникация: изучение и обучение : материалы I Междунар. науч.-практ. конф., г. Орёл, 13-15 окт. 2016 г., к 450-летию основания г. Орла / М-во образования и науки Рос. Федерации, Орлов. гос. ун-т им. И. С. Тургенева, Ин-т иностр. яз. - Орёл : ОГУ им. И. С. Тургенева, 2016. - С. 173-178.
- Рецензия / Л. В. Кушнина // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 20 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь : Издат. центр ПГНИУ, 2016. - С. 251-256.
- Перевод как система ценностей мыслящего субъекта / Л. В. Кушнина // Индустрия перевода = Translation Industry : материалы VIII Междунар. науч. конф., г. Пермь, 6-8 июня 2016 г. / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2016. - С. 3-13.
- Трудности технического перевода: шаги по преодолению : учебное пособие / Л. В. Кушнина, Л. П. Раскопина ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2016. - 72 с. - Утверждено РИС ун-та в качестве учеб. пособия. - ISBN 978-5-398-01548-5.
- Динамика пространства перевода: от повторного перевода текста к переводческому хронотопу / Л. В. Кушнина, А. Н. Арекеева // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах : материалы VIII Междунар. науч. конф., г. Челябинск, 20-22 апр. 2016 г. Т. 1 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Челяб. гос. ун-т. - Челябинск : Энциклопедия, 2016. - С. 409-413.
- Перевод художественного текста как синергия экосистем контактирующих языков и культур / Л. В. Кушнина, О. В. Протопопова // Rossica Olomucensia. - 2016. - Vol. IV, № 1. - С. 41-56.
- Возможности актуализации метафорических моделей в переводном дискурсе: реметафоризация/деметафоризация / Л. В. Кушнина // Metaphor as Means of Knowledge Communication : International Symposium, Perm State University, 10-14 October 2016 : Book of Abstracts / Perm State University. - Perm : Просто Принт, 2016. - С. 174-175.
- Основы языкознания : практикум / Л. В. Кушнина, И. Н. Хайдарова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. нац. исслед. политехн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПНИПУ, 2016. - 89 с. - Утверждено РИС ун-та. - ISBN 978-5-398-01668-0.
- Современные трактовки метатекста и метаперевода / Е. Л. Заводникова ; науч. рук. Л. В. Кушнина // Masters Journal. - 2016. - № 2. - С. 512-516., РИНЦ
- Междискурсивность переводческой деятельности в сфере социально-политических взаимодействий / Л. В. Кушнина // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики = PNRPU Bulletin. Issues in Linguistics and Pedagogics. - 2016. - № 2. - С. 26-35., РИНЦ
- Формирование переводческих компетенций в свете концепции переводческого пространства / Л. В. Кушнина, Е. В. Аликина, Л. К. Гейхман // Болгарская русистика. - 2016. - № 2. - С. 97-110., РИНЦ
- Языковая личность переводчика в свете современных научных парадигм / Л. В. Кушнина // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики = PNRPU Bulletin. Issues in Linguistics and Pedagogics. - 2016. - № 4. - С. 75-85., РИНЦ
- Языковая личность профессионального переводчика: когнитивный аспект / Л. В. Кушнина // Вестник Челябинского государственного университета. - 2016. - № 4(386). Филологические науки, Вып. 100. - С. 85-88., ВАК
- Городское пространство в динамике переводческого пространства / Л. В. Кушнина, Г. И. Голубева, Е. Н. Югова // Вестник ПНИПУ. Социально-экономические науки = Bulletin of the Perm National Research Polytechnic University. Social and Economic Sciences. - 2016. - № 3. - С. 115-125., ВАК
- Культурное измерение перевода (на материале перевода романа Мастер и Маргарита) / Л. В. Кушнина, Е. В. Аликина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 9(63), ч. 3. - С. 114-117., ВАК
- Повторный перевод в системе переводческого дискурса / Л. В. Кушнина, Г. И. Голубева, Е. Н. Югова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 9(63), ч. 1. - С. 111-114., ВАК
- Перевод как культуроформирующий фактор / Л. В. Кушнина, Т. А. Горева, Н. К. Щицина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 5(59), ч. 1. - С. 99-102., ВАК
- Когнитивная схема повторного перевода / А. И. Криворучко, Л. В. Кушнина // Когнитивные исследования языка. - 2016. - Вып. XXVI : Когнитивные технологии в теоретической и прикладной лингвистике : материалы междунар. науч. конф., 2224 сент. 2016 г- С. 379-382., ВАК
- Метатекстовая деятельность переводчика: лингвокогнитивный аспект / Л. В. Кушнина, С. Г. Улитина // Когнитивные исследования языка. - 2016. - Вып. XXVI : Когнитивные технологии в теоретической и прикладной лингвистике : материалы междунар. науч. конф., 2224 сент. 2016 г- С. 376-379., ВАК
- Когнитивные механизмы перевода / А. И. Криворучко, Л. В. Кушнина, А. О. Ушакова // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2016. - № 3. - С. 85-95., ВАК
- Формирование коммуникативной компетентности переводчика технических текстов / Л. В. Кушнина, С. Г. Улитина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 7(61), ч. 1. - С. 185-189., ВАК
- Метапереводческая деятельность как когнитивный процесс / Л. В. Кушнина, Н. А. Пластинина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 4(58), ч. 1. - С. 118-120., ВАК
- Scientometric Study of Russian Research into Translation/Interpreting Pedagogy / E. V. Alikina, E. L. Kavardakova, L. V. Kushnina // International Review of Management and Marketing [Electronic resource]. - 2016. - Vol. 6, № 3S : Special Iss. - P. 182-189. - Mode of access: www.econjournals.com/index.php/irmm/issue/artic. - Title from screen., Scopus
- Cognitive mechanisms of translation / L. V. Kushnina, A. I. Krivoruchko, A. O. Ushakova // Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki [Electronic resource]. - 2016. - Iss. 3- P. 85-95. - Mode of access: www.scopus.com. - Title from screen. - DOI 10.20916/1812-3228-2016-3-85-95., Scopus
- Экология перевода: предпосылки зарождения и пути развития : монография / Л. В. Кушнина, Е. М. Плюснина ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь : Тип. ПГНИУ, 2016. - 156 с. - ISBN 978-5-7944-2744-8.
- Рецензия / Л. В. Кушнина // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 19 / М-во образования и науки Рос. Федерации, Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь : Издат. центр ПГНИУ, 2015. - С. 215-221.
- Основы межкультурной коммуникации : практикум / Е. В. Аликина, Л. В. Кушнина ; Федер. агентство по образованию, Перм. гос. техн. ун-т. - Пермь : Изд-во ПГТУ, 2009. - 87 с.
Подробнее | ? Заполняется на основе данных, занесенных в личном кабинете ИАС «Университет.Наука». На сайте ПНИПУ отображаются публикации, проверенные научной библиотекой ПНИПУ. По умолчанию отображаются публикации последних 5 лет. При необходимости на сайте можно отобразить более раннюю проверенную библиотекой публикацию – для этого в разделе «Научная деятельность - Публикации» личного кабинета ИАС «Университет. Наука» необходимо отредактировать внесенные сведения по публикации, проставив напротив автора публикации отметку «Отображать на сайте ПНИПУ». При несоответствии нужно исправить данные самостоятельно в разделе «Научная деятельность – Публикации» личного кабинета ИАС «Университет.Наука» |