Журналы «Вестник ПНИПУ»

  1. Содержание
  2. Оценка качества перевода стандартов в Российской Федерации
  3. Подходы к исследованию коллокаций во французской корпусной лингвистике
  4. Дискурс судебного процесса в прагматическом и лингвистическом аспектах изучения
  5. К актуальным вопросам лингвистики в межкультурной коммуникации
  6. Проблемы передачи терминологии при переводе заглавия и аннотации научной статьи с русского на английский
  7. Особенности перевода текстов англоязычного юридического дискурса
  8. Развитие навыков чтения поликодового интертекста у студентов направлений профессиональной иноязычной подготовки
  9. Использование современных цифровых инструментов визуализации для организации работы студентов технических специальностей над иноязычной профессиональной терминологией
  10. Успешная межкультурная коммуникация в тандеме: новые идеи и перспективы
  11. Обучение иноязычной письменной речи в вузе с помощью искусственного интеллекта
  12. Формирование иноязычной профессиональной компетенции студентов педагогического колледжа на основе проектного обучения
  13. Формирование олимпиадной компетенции при решении творческого письменного задания всероссийской олимпиады школьников по немецкому языку
  14. Саморазвитие личности в профессионально-ориентированной иноязычной подготовке
  15. К вопросу о развитии продуктивного мышления будущих переводчиков
  16. Профессионально направленное гибкое переводческое чтение текстов в речевой билингвальной деятельности письменного технического перевода
  17. Решение коммуникативно-речевых задач в процессе формирования у будущих переводчиков речевых умениий переводческого аудирования
Copyright © 1998-2025
РЦИ ПНИПУ, ПРЕСС-СЛУЖБА ПНИПУ
+7 (342) 2-198-119, newschannel@pstu.ru
Приемная комиссия ПНИПУ +7 (342) 2-198-065, enter@pstu.ru