Top.Mail.Ru
РусРусский язык
Журналы «Вестник ПНИПУ»

Журналы «Вестник ПНИПУ»

  1. А.В. Грибова О ДИАЛЕКТИКЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ И КУЛЬТУРЫ МЫШЛЕНИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОЯЗЫЧНОМУ МОНОЛОГИЧЕСКОМУ ГОВОРЕНИЮ
  2. А.В. Павлова ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА
  3. А.В. Селезнева РАЗВИТИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ВАЖНЫХ ЗАДАЧ СРЕДСТВАМИ ВОСПИТАТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ В ВУЗЕ
  4. А.Р. Сабитова ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ТЕМПОРАЛЬНОЕ ПОЛЕ КАК СРЕДСТВО СИСТЕМНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАММАТИКИ АНГЛИЙСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  5. Е.А. Руцкая ОТБОР ВИДЕОДИСКУРСА ПРИ ОБУЧЕНИИ АУДИРОВАНИЮ УСТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ
  6. Е.А. Синкина ПРОЕКТИРОВАНИЕ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ
  7. Е.В. Зубкова СИММЕТРИЗАЦИЯ КАК МЕХАНИЗМ САМООРГАНИЗАЦИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА
  8. Е.Л. Пипченко МЕТОД ПРОЕКТОВ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ СТУДЕНТОВ ГОРНО-НЕФТЯНОГО ФАКУЛЬТЕТА
  9. Е.Л. Словикова К ВОПРОСУ О ТЕКСТОВОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ
  10. И.В. Перлова К ВОПРОСУ О ПЕРЕВОДЕ БАНКОВСКО-ФИНАНСОВОЙ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ
  11. И.Н. Митрюхина МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ГОВОРЕНИЮ СЛУШАТЕЛЕЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
  12. Л.П. Шишкина, Т.В. Мощанская ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ТЕМЫ ЛЕКСИКОНА-ТЕЗАУРУСА КАК ОСНОВА СТРУКТУРИРОВАНИЯ ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯ ТЕКСТОВ
  13. М.Н. Ельцова, М.С. Югов КАТЕГОРИИ НАПРЯЖЕНИЯ И НАПРЯЖЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  14. Н.М. Нестерова, А.Ю. Наугольных, Н.А. Герте СУЩНОСТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РЕФЕРАТИВНОГО ПЕРЕВОДА КАК СЛОЖНОГО ВИДА ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  15. О.А. Масурова ЭКСПРЕССИВНО-ИМПРЕССИВНАЯ СЕМАНТИКА ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОВРЕМЕННОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ПРОПОВЕДИ
  16. О.В. Протопопова БОЕВЫЕ СВОДКИ И ВОЕННАЯ ПУБЛИЦИСТИКА 1941-1945 ГОДОВ КАК СВЕРХТЕКСТЫ
  17. С.К. Гураль ДИСКУРС-АНАЛИЗ В СВЕТЕ СИНЕРГЕТИЧЕСКОГО ВИДЕНИЯ
  18. Т.В. Шрайдман ДИСКУРСИВНО-СИТУАТИВНАЯ ОТНЕСЕННОСТЬ УПОТРЕБЛЕНИЯ СРЕДСТВ ОБРАЗНОСТИ В МОНОЛОГИЧЕСКОМ ВЫСКАЗЫВАНИИ
  19. Т.Г. Агапитова, У.А. Богатырева МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЭКЗАМЕН «ÖSD – WIRTSCHAFTSSPRACHE DEUTSCH» («АВСТРИЙСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ ДИПЛОМ – ДЕЛОВОЙ НЕМЕЦКИЙ») КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КВАЛИФИКАЦИИ БУДУЩЕГО ПЕРЕВОДЧИКА
  20. Т.С. Серова МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА АННОТАЦИОННОГО ПЕРЕВОДА В ИНФОРМАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПЕРЕВОДЧИКА