Top.Mail.Ru
РусРусский язык
О конференции в Пермском Политехе рассказали на «Радио России»

О конференции в Пермском Политехе рассказали на «Радио России»

5 июля 2013 г. в передаче «С русского на русский, или Кстати сказать» Государственной радиовещательной компании «Радио России» был дан высокий отзыв о конференции «Индустрия перевода», которую проводила кафедра иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации гуманитарного факультета ПНИПУ.

Вот, что рассказал один из ее участников – ведущий передачи, доктор филологических наук, профессор МЭСИ С.С. Хромов: «Образцами правильной речи должны владеть не только артисты. Хорошо и красиво говорить по-русски должны уметь представители многих профессий – учителя, преподаватели, переводчики, журналисты, государственные служащие, то есть все те, кто постоянно публично общается с людьми. Недавно я вернулся с интереснейшей международной конференции, посвященной переводу, которая уже в пятый раз проводилась в Пермском национальном исследовательском техническом университете. Одной из главных тем подготовки будущих переводчиков была такая – овладение студентами нормами современными русского литературного языка. Особенно мне запомнился мастер-класс Ирины Сергеевны Алексеевой из Высшей школы перевода в Петербурге. Она говорила о том, что без хорошего знания русского литературного языка невозможно стать профессиональными переводчиками. В первую очередь, речь шла об орфоэпических нормах, потому что, как говорится, по одежке встречают, а по уму провожают, а первое впечатление зачастую складывается по тому, как говорит наш собеседник».

Напомним, что 3-5 июня 2013 г. кафедра ИЯЛиМК успешно провела Пятую международную научную конференцию «Индустрия перевода». Общее тематическое направление конференции в 2013 г. – «Русский язык в пространстве перевода и в профессиональной подготовке переводчиков в России и за рубежом». Данная конференция была признана одним из самых интересных событий образовательного переводческого пространства России.

В конференции приняли участие около 150 представителей вузов и переводческих компаний из России (Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Иркутск, Нижний Новгород, Пермь, Сочи, Уфа, Челябинск, Якутск и др.) и зарубежных стран (Австрия, Болгария, Испания, Казахстан, США, Эстония и др.).

Среди почетных гостей конференции проф. Ирина Алексеева – директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода; проф. Роза Кавеноки – руководитель отделения русского языка Высшей школы перевода Монтерейского института международных исследований (США), д-р Борис Наймушин – доцент Нового болгарского университета, переводчик высшего руководства Болгарии; Катрин Кару – директор Центра перевода Тартуского университета (Эстония) и др. Впервые приехали в Пермь и представители Оркгомитета Олимпиады Сочи-2014 Андрей Моисеев – директор департамента лингвистических услуг и Инна Петрунь – руководитель отдела по работе с волонтерами-переводчиками.

Партнеры конференции – компании Т-Сервис (Санкт-Петербург) и All Correct (Самара) представили новые версии программных продуктов для индустрии перевода. Во время работы конференции участники имели возможность ознакомиться с книжной продукцией специализированного издательства Р-Валент (Москва).

Научная программа включала пленарные и тематические секционные заседания, телемосты, мастер-классы и открытые лекции. Конференция завершилась дискуссией «Учебник русского языка для переводчиков».
 

 


10.07.134915

Похожие Новости

Есть новость?
Предложи нам!

Предложить новость

politehperm

Ученые Пермского Политеха улучшили работу синхронного двигателя при высоких нагрузках Такие двигатели применяют там, где нужна большая мощность для привода в движение различных механизмов и устройств. Это важно для энергетической, промышленной и авиационной отраслей ✈ ⚠ Для упрощения работы используют систему автоматического бездатчикового управления, которая позволяет в режиме реального времени косвенно получить информацию о работе двигателя. В известных системах при изменении условий эксплуатации эффективность работы снижается, теряется стабильный контроль над механизмом. ⚡Ученые [club87843964|ЭТФ] разработали адаптивную оригинальную схему работы наблюдателя. Тестирование показало, что при увеличении нагрузки в 2,5-3 раза применяемый сейчас наблюдатель уже перестает считывать скорость вращения ротора, в отличие от адаптивного, который продолжает работать стабильно. Подробнее https://pstu.ru/news/2024/11/25/16279/ #ученые@politehperm #наука@politehperm #новости@politehperm