С 19 по 30 апреля на базе КНИТУ-КАИ им.А.Н.Туполева прошел II Всероссийский конкурс на лучший перевод текстов публицистического, художественного и научного стиля.
Конкурс проводился в два этапа в дистанционном формате на платформе MOODLE. В нем приняли участие 148 студентов со всей России. По результатам первого этапа, 28 участников, набравших наиболее высокие баллы, были отобраны в следующий тур. Финалистам было предложено выполнить перевод текстов по одной из трех номинаций: «Перевод текста публицистического стиля», «Перевод текста художественного стиля» и «Перевод текста научного стиля». По итогам конкурса студентка факультета химических технологий, промышленной экологии и биотехнологий Пермского Политеха Кемсер Алиева заняла первое место в номинации «Перевод текста художественного стиля».
— О самом конкурсе я узнала от преподавателя по английскому. Название очень заинтересовало меня, и так как я очень люблю английский язык и все, что с ним связано, я решила попробовать. Честно, я не знала, чего ожидать и как готовиться, но так как текст я выбрала художественный, решила вспомнить идиомы и устойчивые выражения, что мне очень пригодилось! Первый этап (грамматика) был довольно трудным, потому что там встречались термины, связанные с профессиональной деятельностью переводчика. Но, тем не менее, планку я преодолела. Во втором этапе я дала волю чувствам и эмоциям и полностью выложилась — делится Кемсер.
Поздравляем с заслуженной победой, желаем дальнейших успехов!