Журналы «Вестник ПНИПУ»
- Содержание №3
- ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ОБРАЗ ДЖЕНТЛЬМЕНА В РУССКОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ
- ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД КАК ВИД СПЕЦИАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА
- ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА КОГЕЗИИ В ЗВУЧАЩЕМ ДИСКУРСЕ СПОРТИВНОГО РЕПОРТАЖА
- ДИСКУРСИВНЫЕ И ТРАНСЛАТОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ САДОВОДЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)
- КОМПОНЕНТЫ КАТЕГОРИИ ЭКСПРЕССИВНОСТИ И ИХ РЕАЛИЗАЦИЯ В ГАЗЕТНОМ ТЕКСТЕ
- НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО СУДЕБНОГО ДИСКУРСА
- ИНВЕРСИЯ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА)
- О НЕКОТОРЫХ АСПЕКТАХ МЕНТЕФАКТОВ-ВМЕСТИЛИЩ КАК ПРОДУКТОВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
- СПЕЦИФИКА РЕФЕРАТИВНОГО ПЕРЕВОДА КАК ВАЖНОГО КОМПОНЕНТА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОТРАСЛЕВОГО ПЕРЕВОДЧИКА
- ВАРИАТИВНОСТЬ ВЫРАЖЕНИЯ В ТЕКСТЕ ПЕРЕВОДА ИНВАРИАНТНОГО СМЫСЛОВОГО СОДЕРЖАНИЯ ИСХОДНОГО ТЕКСТА ПРИ ОБУЧЕНИИ ПИСЬМЕННОМУ ПЕРЕВОДУ
- ПРОБЛЕМА ТИПОЛОГИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО БИЛИНГВИЗМА ПЕРЕВОДЧИКОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ КОРПУСОВ ТЕКСТОВ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
- ОПЫТНАЯ ПРОВЕРКА ТЕХНОЛОГИИ СОЗДАНИЯ ПРОГРАММЫ СМЫСЛОВОГО СОДЕРЖАНИЯ ИСХОДНОГО ТЕКСТА В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО АУДИРОВАНИЯ
- ПРОГРАММА «ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ» В СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ
- СОЗДАНИЕ КУЛЬТУРНО-ВОСПИТАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА В КОНТЕКСТЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
- ТЕСТ НА ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕДУЩЕЙ МОДАЛЬНОСТИ ВОСПРИЯТИЯ С ЦЕЛЬЮ ПРИМЕНЕНИЯ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ
- ТЕЗАУРУСНЫЙ ПОДХОД К РАЗРАБОТКЕ СТРУКТУРНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНОГО БИЛИНГВАЛЬНОГО ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ЛЕКСИКОНА В ТЕХНИЧЕСКОЙ СФЕРЕ
- Титул